Girls’ Generation – The Boys (Japanese ver.)

The Boys (Japanese ver.)
Taeyeon | Jessica | Sunny | Tiffany | Hyoyeon | Yuri | Sooyoung | Yoona | Seohyun
歌詞
Korean version here!
English version here!

kami wo kaki ageru aizu kara
subete ga hajimaru no (GG)
ginga mo tobi koete kimi to nara
rekishi wo kaerare sou (T.R.X)

Bring the boys out (Yeah, You know)
B-Bring the boys out (We bring the boys out! We bring the boys out! Yeah)
B-Bring the boys out

daremo ga soune kitto urayamu hodo ni
Catch your dream
(Get up)
hanpa na puraido kettobashite motto mae ni
(That’s funny) Catch your wish

kimi wa tada hitori, kachi aru Mystery
yume mite iin janai?

semaru kimochi ni uchinuku kodou ni
mi wo yudanete Boy, My boy

B-Bring the boys out

Girls’ Generation make you feel the heat!
kyuu nin to iro no chuudokusei
(B-Bring the boys out)
Hey boy, nee dandan hajikesou in my mind
honki dasou yo, You know the girls?

(B-Bring the boys out)

hanshin hangi tonikaku tsuite kite
donna yume datte kanau wa Dreaming again
koko kite
(Yeah fly high!) mae mite (You fly high!)
subete sou kimi no sekai

kimi wa tada hitori chijou no Fantasy
jidai kae souna Smile

shibire sasete toriko ni sasete
soudai na sukeeru de Boy, Go ahead!

B-Bring the boys out

Girls’ Generation make you feel the heat!
kyuu nin to iro no chuudokusei
(B-Bring the boys out)
Hey boy, nee dandan hajikesou in my mind
honki dasou yo, You know the girls?

(B-Bring the boys out)

Girls bring the boys out!

I wanna dance right now!
negai komete Lucky star

Set up! makerarenai round
Number 1 igai wa kyouminai, Check this out!

isso tanoshinda mono kachi yo
wakaranai wa yatte minakucha

igi kesshuu sakimidare yo
Girls’ Generation, We won’t stop!

B-Bring the boys out

kimi wa tada hitori, arata na History
tsukureba iin janai?

semaru kimochi ni uchinuku kodou ni
mi wo yudanete Boy, My heart

kami wo kaki ageru aizu kara
subete ga hajimaru no (Bring the boys out) (Just bring the boys out)
ginga mo tobi koete kimi to nara
rekishi wo kaerare sou (Bring the boys out)
(ginga mo tobi koete kimi to nara
rekishi wo kaerare sou)

‘Cause the girls bring the boys out
Girls bring the boys out
Girls bring the boys out
Girls bring the boys out

Girls’ Generation make you feel the heat!
kyuu nin to iro no chuudokusei
(B-Bring the boys out)
Hey boy, nee dandan hajikesou in my mind
honki dasou yo, You know the girls?

(B-Bring the boys out)

~

Romanized lyrics by me! Colour coding by me!
So if you take these lyrics, please credit me here!

~

Translation:

Everything starts when you signal by pulling back your hair G.G.
If I’m with you we could surpass even the galaxy and history can be changed T.R.X

Bring the boys out (yeah you know)
B, Bring the boys out
(we bring the boys out, we bring the boys out yeah)
B, Bring the boys out

Anybody will surely be jealous enough to catch your dream (get up)
Kick away that half-hearted pride (that’s funny) before you catch your wish

You are just one person it’s alright to dream of a worthwhile mystery
With those feelings closing in, shoot through your heartbeat and devote yourself boy… my boy

(B,Bring the boys out)

Girls’ Generation make you feel the heat
We’re 9 different people with different kinds of temptations* (B,Bring the boys out)
Hey boy, it’s slowly** bursting in my mind, I’m seriously gonna let it out
You know the girls
(B,Bring the boys out)

Are you in doubt? Anyway, follow me and whatever you dream of will come true, dreaming again
Come here (yes fly high!) Look forward (you fly high!) Yes, everything is a part of your world

You are just one person, a part of earth’s fantasy, with a smile that could change an era.
Let yourself become numb, and a captive on a grand scale, boy go ahead!

(B,Bring the boys out)

Girls’ Generation make ‘em feel the heat
We’re 9 different people with different kinds of temptations* (B,Bring the boys out)
Hey boy, it’s slowly** bursting in my mind, I’m seriously gonna let it out
You know the girls
(B,Bring the boys out)

Girls bring the boys out!

I wanna dance right now, wish upon a lucky star
Set up! Can’t lose this round.
I have no interest in anything but being number one. Check this out!

The one who has fun will win. You won’t know unless you try.
Now gather our full strength***. Girls’ Generation we won’t stop.

(B,Bring the boys out)

You are just one person, why don’t you just create a new history?
With those feelings closing in, shoot through your heartbeat and devote yourself boy… my heart

Everything starts when you signal by pulling back your hair
(Just bring the boys out)
If I’m with you we could surpass even the galaxy and history can be changed
(Bring the boys out)

Cuz the girls bring the boys out
Girls bring the boys out
Girls bring the boys out
Girls bring the boys out

Girls’ Generation make ’em feel the heat
We’re 9 different people with different kinds of temptations* (B,Bring the boys out)
Hey boy, it’s slowly** bursting in my mind, I’m seriously gonna let it out
You know the girls

BRING THE BOYS OUT

Translators’ Notes:
* This phrase here 九人十色 is actually adapted from 十人十色, which literally means “ten people, ten colors” which means that everyone has a different charm. However, since there are nine girls in SNSD they changed it to reflect that. The second part of this line is 中毒性 which literally means “poisonous”, which gives previous phrase a darker tone. This darker tone leads to a more aggressive “charm”, which we translated as “temptation”.
** The word DAN DAN was also used in the Korean lyrics. In this case, the Japanese lyrics would use this kanji: 段々for DAN DAN, which means “slowly” or “gradually”.
*** The literal meaning 咲き乱れ is to bloom profusely, but in this case the writers are referencing the girls “blooming” with their full strength.

Translation Credits: arghninja, Kkabbekky, redsunset, SeraphKY @soshified.com/forums

Advertisements

16 thoughts on “Girls’ Generation – The Boys (Japanese ver.)

  1. Pingback: Girls’ Generation – The Boys (Korean ver.) « Romanized K-Pop & J-Pop Songs

  2. Pingback: Girls’ Generation – The Boys (English ver.) « Romanized K-Pop & J-Pop Songs

  3. i search and this are the position that each girl have:

    Taeyeon:leader and main vocalist

    Jessica:main vocalist and lead visual

    Sunny:lead vocalist

    Tiffany:lead vocalist and rapper

    Hyoyeon:main dancer, main rapper and supporting vocalist

    Yuri:lead dancer, main rapper,supporting vocalist, songwriter(Mistake)

    Sooyoung:lead rapper,supporting vocalist,lead dancer, songwriter(How great is your love)

    Yoona:lead dancer, supporting vocalist, lead rapper and main visual

    Seohyun:maknae and lead vocalist

  4. Taeyeon-Main Vocalist/Leader
    Jessica-Main Vocalist
    Sunny-Lead Vocalist
    Tiffany-Lead Vocalist/Lead Rapper
    Hyoyeon-Main Rapper/Main Dancer
    Yuri- Sub Vocalist/Lead Dancer
    Sooyoung-Vocalist/Dancer
    Yoona- Main Rapper/Vocalist/Lead Dancer
    Seohyun-Lead Vocalist/Dancer

    Yoona is more of a singer but due to the fact that she rapped in Run Devil Run and did a mix of singing and rapping in hoot then in mr taxi she sung but then in bad girl she had alot of adlib parts that did alot of rapping then the boys she rapped so she is like the 2nd main rapper hyo raps all the time

    • look since i know this group…. the beginning ….they never have a sub-vocalist or vocalist… and i put all the position of the girls, mine is complete
      don’t believe in all that is on wikipedia some things of groups are not right, believe me…

  5. Pingback: SNSD (少女時代) – The Boys (Japanese Ver.) « Korean Pop Lyricz

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: